Carrera de idiomas, traductor e intérprete: Donde estudiar en el Perú

Si quieres formarte como traductor e intérprete, necesitas cursar una carrera de idiomas. Se trata de pregrado enfocado en el estudio, traducción e interpretación de un idioma, su lingüística, y quienes egresan de esta carrera se capacitarán en la traducción de textos en portugués, inglés, fránces, entre otros.

Índice de contenidos

Estudiar traducción e interpretación: Universidades que la ofertan en Perú

La oferta de institutos y universidades en las que podrás inscribirte para completar estudios de traducción e interpretación en Perú, es diversa, te indicaremos cuáles son las alternativas disponibles, tú decides en cuál de estas cursar estudios.

Universidad Cesar Vallejo

En la UCV del Perú puedes inscribirte en la licenciatura de Traducción e Interpretación. Esta tiene una duración de 5 años y se imparte en la modalidad presencial, el título que emite esta universidad cuando se completan todos los ciclos de esta carrera, es:

  • Licenciatura en Traducción e Interpretación.

Tras completar la carrera de traducción e interpretación en Perú podrás hacerte cargo de la traducción de textos, interpretar documentos y mucho más.

Universidad Ricardo Palma

Otra excelente universidad en la que podrás hacer una carrera de idiomas en Perú, es la URP, donde podrás hacer un pregrado en Traducción e Interpretación. Finalmente, cuando completes la malla curricular de los 10 ciclos, obtendrás el título de: 

  • Licenciatura en Traducción e Interpretación.

Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas

La UPC es una universidad posicionada en el primer lugar en lo que concierne a internacionalización, por eso es una excelente opción para cursar estudios de idiomas a través de su licenciatura de Traducción e Interpretación Profesional.

Una vez que culmines la licenciatura UPC traducción e interpretación, tras 5 años de estudios, obtendrás el grado de:

  • Bachiller en Traducción e Interpretación Profesional.

Esta carrera puede cursarse en dos modalidades, elige entre la modalidad presencial o la semi presencial.

Universidad Femenina del Sagrado Corazón

La Facultad de Traducción, Interpretación y Ciencias de la Comunicación de la Universidad Femenina del Sagrado Corazón, también oferta traducción e interpretación.

Lo que hace de esta casa de estudios una buena opción es el hecho de que cuenta con una variedad de convenios con instituciones internacionales, como el convenio con la Universidad de Estudios Extranjeros de Osaka.

La duración es de 10 ciclos, 4 en los que obtendrás una formación integral y 6 de cursos profesionales. Al egresar podrás obtener cualquiera de los siguientes títulos o grados:

  • Título Profesional de Licenciada en Traducción e Interpretación.
  • Grado de Bachiller en Traducción e Interpretación.

Instituto de Estudios Técnicos – LITS

En este instituto se oferta la Carrera de Traducción, su duración es de solo 3 años, lo que equivale a 6 ciclos y a medida que apruebas cada ciclo obtendrás certificaciones, diplomas, por ejemplo:

  • Certificado en interpretación – módulo 1
  • Certificado en redacción y revisión de textos – 2º módulo.
  • Certificado en traducción de textos – módulo 3
  • Diploma del programa de traducción – Una vez que culmines la carrera.

En cuanto a los títulos o grados que obtendrás al culminar la carrera traducción e interpretación en este instituto, son:

  • Título Profesional Técnico en Traducción de Idiomas.
  • Grado Bachiller Técnico en Traducción de Idiomas.

CIBERTEC

El pregrado ofertado en este instituto es el de Traducción e Interpretación, en este ofrecen la posibilidad de estudiar la carrera de idiomas en Perú en la modalidad Semipresencial.

Es decir, parte de la formación será en línea y otra parte se cursará presencialmente en la sede Breña, Independencia, San Juan o en la de Bellavista.

UNIR

Estudiar a distancia puede abrirte las puertas a una formación profesional sin tener que salir de casa, de tu ciudad, ni siquiera del país, aunque se trate de una institución internacional.

El pregrado en Traducción e Interpretación a distancia ofertado por la UNIR tiene una duración de 4 años. Incluso tendrás acceso a becas que te ayudarán a costear tu formación profesional, si es que no cuentas con los medios económicos necesarios.

¿Qué puede hacer un profesional egresado de la carrera de traducción e interpretación?

Cuando logres aprobar todos ciclos y obtengas tu titulación en Traducción e interpretación, podrás cumplir una serie de tareas, desempeñar distintas funciones, por ejemplo:

  • Estarás cualificado para traducir textos académicos, por complejos que resulten.
  • Podrás realizar traducciones y producir textos que sean funcionales.
  • Estarás preparado para realizar investigaciones en temas relacionados con la especialidad.
  • Dominarás profesionalmente distintas lenguas extranjeras.
  • Podrás hacer uso y crear bancos de datos, lexicones, terminologías.
  • Estarás capacitado para realizar investigaciones entre lenguas modernas y lenguas originales.

¿Cuál es el perfil necesario para cursar estudios de Traducción e Interpretación?

Aunque cualquier persona puede estudiar la carrera de traducción e interpretación, es necesario que los que opten por dicho pregrado tengan un perfil específico, por ejemplo:

  • Tener una buena aptitud para dominar idiomas extranjeros.
  • Contar con excelente competencia lingüística en su idioma materno.
  • Tener fluidez al escribir y al hablar.
  • Poder interpretar y comprender textos escritos u orales.
  • Respeto por la propia cultura y por las extranjeras.

Cuál es el campo laboral de los egresados del Pregrado en Traducción e Interpretación

La carrera de traducción e interpretación tiene una amplia salida laboral, es una carrera que te abrirá las puertas a un campo de trabajo extenso, a nivel nacional e internacional:

  • Empresas públicas y privadas.
  • Corresponsal bilingüe.
  • En empresas turísticas como traductor.
  • Traductor independiente.
  • En cualquier entidad diplomática.
  • Organismos internacionales.
  • Embajadas
  • Corrector de textos.
  • En instituciones educativas de nivel superior.
  • Creador de contenidos.
  • Traductor especializado en economía y finanzas.
  • Gestor de proyectos de traducción.
  • Subtitulador en distintos productos audiovisuales.
  • Oficinas de traductores públicos.
  • ONG nacionales e internacionales.

¿Qué tipo de contenido se estudia en la Carrera de Idiomas?

Las mallas curriculares de los distintos centros educativos que ofertan traducción e interpretación carrera, pueden presentar algunas variaciones, no obstante, en esencia los contenidos pueden ser similares, te dejamos una muestra del tipo de materias que puedes cursar:

  • Análisis Textual para la Traducción.
  • Gramática del español.
  • Inglés.
  • Lengua.
  • Traducción Directa del Inglés.
  • Spanish-to-English Translation.
  • Teoría de la Comunicación.
  • Teoría de la Traducción.
  • Revisión y Edición de textos.
  • Traductología.
  • Francés.

Preguntas frecuentes

¿Cuál es el ingreso mensual medio de un profesional en traducción e interpretación?

Las salidas laborales son amplias y así son los ingresos, es decir, para poder determinar si la carrera de idiomas es bien pagada o no, primero es necesario tener en claro el cargo que ocupa o tipo de trabajo que realiza, pero, en promedio, estos son los ingresos medios:

  • El sueldo promedio es de S/2.588 al mes.
  • Quienes recién ingresan en el mundo de las traducciones e interpretaciones, pueden obtener salarios ubicados en el rango de S/1.300 y S/3.664.
  • Los ingresos máximos que estos profesionales pueden obtener, rondan los S/8.000.

¿Cuáles son las principales razones para estudiar Traducción e Interpretación?

Si no termina de convencerte la idea de estudiar traducción e interpretación carrera Perú, a pesar de que siempre te ha gustado todo lo relacionado a lenguas nacionales y extranjeras, quizás las siguientes razones terminen de convencerte:

  • La industria relacionada a los servicios lingüísticos no termina de crecer, de hecho está en pleno auge. Esto significa que más allá de que sea una carrera satisfactoria, también puede llegar a ser una profesión lucrativa.
  • Te mantendrás en constante formación, cuando estudias la carrera de traducción e interpretación, aun después de obtener la titulación, seguirás formándote.
  • Es una carrera útil en todo el mundo y en casi cualquier ámbito natural, y es que como traductor e intérprete podrás incursionar en el ámbito de los negocios internacionales, jurídico, en editoriales, en el campo médico y más.
  • Puedes elegir si trabajarás para una empresa o si lo harás de forma independiente, ya que, la carrera te ofrece la oportunidad de trabajar en empresas públicas y privadas de diversas índoles, o podrás trabajar como Freelancer.
  • Finalmente, se trata de una carrera que te resultará amena, interesante, te mantendrás motivado en todo el proceso.

¿Cuánto cuesta estudiar esta carrera en Perú?

El costo de la carrera de idiomas en las universidades privadas no es bajo, de hecho, uno de los principales inconvenientes es que todas las universidades e institutos que la ofertan, son privados.

  • En la UPC el costo de la pensión en esta carrera rondará los 2.002 y 4.141 soles, dependerá la escala de pensiones en la que te posiciones.
  • Si decides estudiar en la Universidad César Vallejo, debes saber que el costo promedio de pensión va desde los 1.000 hasta 5.000 soles.
  • En la Universidad Ricardo Palma el costo de la matrícula ronda los 3.500 soles.
  • En la UNIFE la pensión se establece también en función a escalas, por lo general, el costo semestral va desde los 3.600 soles en el caso más barato, hasta 13.125 soles en lo que concierne a la escala más alta.

Publicaciones relacionadas

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Subir